A Quiet Joy
– Yehuda Amichai (translated by Chana Bloch)
I’m standing in a place where I once loved.
The rain is falling. The rain is my home.
I think words of longing: a landscape
out to the very edge of what’s possible.
I remember you waving your hand
as if wiping mist from the windowpane,
and your face, as if enlarged
from an old blurred photo.
Once I committed a terrible wrong
to myself and others.
But the world is beautifully made for doing good
and for resting, like a park bench.
And late in life I discovered
a quiet joy
like a serious disease that’s discovered too late:
just a little time left now for quiet joy.
For more information on Yehuda Amichai, please click here: http://www.poetryfoundation.org/bio/yehuda-amichai